Kiu ni estas?
Allsprachendienst Esperanto GmbH estas traduk-, lingvo- , film- kaj eventoservo kun sidejo en Uster (Zuriko, Svislando).
Ĝi estis kreita en 1991 kiel individua entrepreno kaj estas ek de 2005 societo kun limigita respondeco sub ĝia aktuala nomo. Al ĝia klientaro apartenas multnombraj konataj firmaoj de etaj kaj mezgrandaj entreprenoj ĝis mondvastaj grupoj, advokatejoj, ŝtataj institucioj kaj entreprenoj, tribunaloj, notariejoj kaj ankaŭ privatpersonoj.
Al la servo de Allsprachendienst Esperanto GmbH apartenas konsilado, kiu multon pli ampleksas ol simpla tradukado, rilate al formalaĵoj, prezentado kaj lokigo. Pere de ĝia mondvasta reto Allsprachendienst Esperanto GmbH povas kovri ĉiujn fakojn kaj ĉiujn lingvokombinojn.
En la jaro 2013 Allsprachendienst Esperanto GmbH malfermis nove sian
filmdepartementon kaj ed de iom da tempo ni proponas al vi ankaǔ la mastrumadon de viaj eventoj.
La direkotaro de Allsprachendienst Esperanto GmbH:
Dietrich Michael Weidmann estas ek de 2005 direktoro de Allsprachendienst Esperanto GmbH kaj estras ĝian tradukdempartementon. Li studis en la Universitato de Zuriko ĝeneralan lingvosciencon, germanan lingvon, kompanran linteratursciencon, antropologian psikologion, internacian juron kaj medisciencon kaj finis sian studadon per licenciĝo en ĝenerala lingvoscienco. Ek de 1991 li okupiĝas pri la mastrumado de sia propra tradukentrepreno Allsprachendienst Weidmann’s Mondo-Servo.